スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
(この一行は、各記事の最後に固定表示するサンプルです。テンプレートを編集して削除もしくは非表示にしてください。)

ベストソング 研究してみる part2

久々にブログらしいことを書いていきますね(*'-'*)
またいろんなものを書いていく意欲が出てきたので。

今日はベストソング研究シリーズ第2弾です。
前回はスピッツの「楓」を研究してみました。
やっていて自分でも面白かったのでまたまたやってみようということです。

今回の選曲は女性の曲です。
誰かというと、名探偵コナンの主題歌を歌っていることで有名な倉木麻衣さんです。
少し前から倉木麻衣さんの曲にどはまりしまして毎日聞いてました。
最近もよく聴いてます。

その中から選んだのはこの曲。
「Double Rainbow」
以下はウィキ参照。
作詞:倉木麻衣 作曲・編曲:YOKO Black. Stone
詞は「ダブルレインボー(二重虹)を見た人は幸せになる」というハワイの伝説を元に書かれた。

Stand Upというシングル曲の中に入っているいわゆるカップリング曲なのであまり詳しくは書いてませんでした。
ウィキにも書いてありましたが「ダブルレインボー(二重虹)を見た人は幸せになる」という伝説をハワイで知ってからこの曲を作ろうと思ったそうですね。
ただ歌詞はけっこう切ないです、曲調もこれぞバラードって感じです。

長々と前座をやっていてもしょうがないので研究に入っていきます。
長くなると思うので興味がある方は続きを読むからどうぞ(*^O^*)
さてそれでは歌詞の研究にうつっていきます。
まずは歌詞の全文から。

突然気付いた あなたのこと
こんな近くにいたんだね You're in my life
涙の時 微笑んで 見つめてくれてた
それなのに私 素直な自分 信じられずにいたよ
「明日きっと虹が出てるよ・・・」

"All I wanna do is be with you"
そう話す横顔
Just like us Double Rainbow
思い出している

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams?
'Cause you・・・
When I believe in you

ずっと探していた あなたのこと
眠れない夜 こんなふうに in my room
雨の音を聞きながら want to say
「空に二つの虹が 架かる時を見た二人
幸せになれる伝説覚えている?」

"All I wanna do is be with you"
これからは一緒に
Just like us Double Rainbow
同じ景色が見たいんだ

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams?
'Cause you・・・
When I believe in you

This is what I want
I'm walking by your side
No one makes me smile like you do
I give you my heart
I give you my life baby
I do

"All I wanna do is be with you"
そう話す横顔
Just like us Double Rainbow
思い出している

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams?
'Cause you・・・
When I believe in you

"All I wanna do is be with you"
これからは一緒に
Just like us Double Rainbow
同じ景色が見たいんだ

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams?
'Cause you・・・
When I believe in you

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams?
'Cause you・・・
When I believe in you

'Cause you・・・
When I believe in you



全文を捉えると思いが通じ合っている二人を指しているんでしょうか。
通じ合う一歩手前?
どちらにせよ片思いだとか別れだとかではなさそうですね。
なんかロマンチックな曲で私は大好きです。
それでは文節ごとに見ていきましょう。


突然気付いた あなたのこと
こんな近くにいたんだね You're in my life


この1文目でわかるんですがおそらく仲の良かった異性の友達へ恋心を抱いたんですね。
まあよくあるパターンですよね友達だと思ってたけど突然異性として意識してしまうってこと。
近すぎて気づかなかったっていうまさに王道パターンです。

涙の時 微笑んで 見つめてくれてた
それなのに私 素直な自分 信じられずにいたよ
「明日きっと虹が出てるよ・・・」


一概には断定できませんがおそらくこの歌詞の主人公は女性で失恋した後なんでしょうか。
涙の後→失恋直後か何か辛いことや苦しいことがあったときなのか。
それはわかりませんがそういうときにその彼は優しく接してくれたんでしょうね。
後の文でわかりますがこの彼は女性に片思いしてたんだと思われます。
だけれどもこの女性はそれが恋の感情なのか信じられなかったんでしょう。

"All I wanna do is be with you"
そう話す横顔
Just like us Double Rainbow
思い出している

サビの前半です。
"All I wanna do is be with you"→訳すと「ただ僕(私)は君と一緒にいたいだけ」といった感じでしょうか。
Just like us Double Rainbow→これは訳しにくいですがこの曲の大事なフレーズです。
直訳すると「わたしたちはちょうど二つの虹のように」でしょうか?
ここは無理に日本語に直すより英語で感じ取ってほうがいいです。

I just wanna be there for you
Can I be in your dreams?
'Cause you・・・
When I believe in you


サビの後半です。
I just wanna be there for you→私はただあなたのためにそこにいたい。
Can I be in your dreams?→私はあなたの夢の中にいますか?
ここでいう夢っていうのは将来設計というかなんというか一緒にいたいって今でも思ってくれてるかなぁ?って感じだと思われます。
Cause you・・・When I believe in you→だって私はあなたを信じているから。
ここの英文は恋って感じがしますね~。
あなたと一緒にいたい私は信じてるけどあなたは私のことを好きでいるのかな?
こんな感じかなぁ。
なんだか切ない曲調と合わせてすごくいい歌詞です。

それでは2番です。

ずっと探していた あなたのこと
眠れない夜 こんなふうに in my room


なんだか1番と打って変わってハッキリと好きという感情になってます。
意識しすぎるあまり夜も眠れなくなってしまったんですね(>_<;)
いいなーすごくいいね。
実際に自分がなったら苦しくてしょうがないだろうけど...。
疑問なのがここのフレーズのひとつ「こんなふうに」ですが、これはどのことを指してるのか。
まあおそらく次の文節だとは思いますが、倒置法ですかね。

雨の音を聞きながら want to say
「空に二つの虹が 架かる時を見た二人
幸せになれる伝説覚えている?」


雨の日の夜に自分の部屋で相手のことを思うあまり眠れなくなったんですね。
want to say→訳すと「言いたい」ですが、この場合は「あなたに言いたい」ってことだと思います。
ここで出ました。
この歌詞が曲をつくる原動力となったんですよねー。
素敵ですね。

"All I wanna do is be with you"
これからは一緒に
Just like us Double Rainbow
同じ景色が見たいんだ


2番の前半サビです。
ここで心境の変化がありますね。
これからは一緒に同じ景色が見たいんだ。
もうこの主人公は恋であることを自覚して彼と一緒にいたいという気持ちが抑えられなくなってます。

2番後半は1番と変わらないのでスルーします。
そして間奏部分。

This is what I want
I'm walking by your side
No one makes me smile like you do
I give you my heart
I give you my life baby
I do


This is what I want→正直私にはよくわからない文でしたがおそらくこのフレーズより後のことだと思われます。
強引に訳すと「これ(以下のこと)が私のしたいこと」てきな感じだと思います。
I'm walking by your side→私はあなたのそばで歩いて生きたい。
No one makes me smile like you do→誰もあなたのように私を笑顔には出来ない。
わかりやすく言うとあなた以外私を幸せに出来るとは思わない(思えない)、つまりあなたと一緒にいたいってことですね。
I give you my heart→私の心をあなたに捧げる。
つまり、あなたのことが大好き!あなたに私を受け止めてほしい!
I give you my life baby→私の人生をあなたにあげる。
つまり、あなたと一緒になりたい!ずっと一緒にいたい!

まあ、まとめちゃうと好きで好きでどうしよもなくなっちゃった。
あなたが大好き!ずっと一緒にいたい!
ってことですね笑
ここは気持ちが表れていてストレートなので好きです。

そしてここからは怒涛のサビラッシュ。
それだけ自分でも止まらないほど大好きになってしまったんですね。
倉木麻衣さんの歌唱力もあってすごく切なく聴いていて気持ちのいい曲です。
ストレートでロマンチックな恋歌ですね。

いいよね!こういう恋!

ぜひぜひ聴いてみてね。


ということでベストソング研究第2弾でした!
次回もまた気が向いたらやります。
おつきあいありがとう!
倉木麻衣さんの曲すごくいいものばかりだから興味をもったら他の曲も聞いてみてね(*^-°)
スポンサーサイト
(この一行は、各記事の最後に固定表示するサンプルです。テンプレートを編集して削除もしくは非表示にしてください。)

コメント

コメントの投稿

非公開コメント


(この一行は、各ページ下部に固定表示するサンプルです。テンプレートを編集して削除もしくは非表示にしてください。)
フリーエリア
rうぉいhろ こんな感じの↑ネームプレート作成の依頼を受け付けています(^0^ゞ こちらからどうぞ~
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
しょぼーん(´・ω・`)
ドル箱
入会してくれたらうれしいなー(*´∇`*)
あずさ
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
検索フォーム
サイドバー2下の追尾スペース
ここに追尾させたいものを記載します。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。